Premijera hrvatske verzije predstave za djecu i obitelji Čuvaj se vuka ili Crvenkapica

Premijera hrvatske verzije predstave za djecu i obitelji Čuvaj se vuka ili Crvenkapica

Premijera hrvatske verzije predstave za djecu i obitelji Čuvaj se vuka ili Crvenkapica (Attenti al lupo ovvero Cappuccetto Rosso) autora adaptacije, redatelja i dramaturga Giorgia Amodea, održat će se u subotu, 10. prosinca 2016. u 19:30 sati u Hrvatskom kulturnom domu na Sušaku. 
Naime, riječ je o posebnom projektu koji uključuje dva ansambla HNK Ivana pl. Zajca, Hrvatsku i Talijansku dramu, s istim redateljem, jednakim tekstom, scenografijom, glazbom, svjetlom, ali različitim glumcima koji će dijaloge izvoditi na svojim jezicima. Ukratko, radi se o jednom projektu koji će iznjedriti dvije predstave, na hrvatskom, a potom i na talijanskom jeziku.
Redatelj u svojevrsnom interkulturalnom eksperimentu računa na fizičke i vokalne razlike glumaca, ali još više na različite običaje i tradiciju svakog ansambla, te na karakteristike i specifičnosti jezika i govora svakog od glumaca. U hrvatskoj će verziji igrati glumac Hrvatske drame Denis Brižić i studentica diplomskog studija glume pri Akademiji primijenjenih umjetnosti Sveučilišta u Rijeci, Nika Ivančić. U istoimenoj će talijanskoj verziji predstave, koja će premijerno zaigrati 24. siječnja 2017, biti glumci Talijanske drame Anton Plešić i Ivna Bruck. 
V.d. ravnateljica Hrvatske drame Jelena Kovačić i v.d. ravnateljica Talijanske drame Rosanna Bubola su, na konferenciji za novinare na kojoj je najavljena hrvatska predstava, izrazile iznimno zadovoljstvo zbog još jedne suradnje dvaju dramskih ansambala, nakon  E se invece di Pinocchio... / A kada bi umjesto Pinocchia... te dvojezične predstave  Dugonje, Trbonje, Vidonje / Spillo, Ciccio, Falco.

undefined

 „Trudimo se otvoriti vrata za što više studenata riječke Akademije. Glumački spoj Denisa Brižića i Nike Ivančić je uistinu odličan. Drago mi je što je Giorgio Amodeo krenuo u adaptaciju s Natašom Antulov jer Crvenkapica otvara prostor novih interpretacija te podsjeća koliko je igra s roditeljima važan dio dječjeg odrastanja i života", rekla je Jelena Kovačić te dodala kako je „iznimno važno i odgovorno raditi predstave za djecu na visokom umjetničkom nivou. To je svojevrsna inicijacija publike; djeca gledaju neopterećeno i otvoreno, potpuno nam vjeruju."
Giorgio Amodeo, redatelj, dramaturg i autor adaptacije, na odličnom je hrvatskom jeziku naglasio kako je kazalište za njega u prvom redu čarolija. Potom je, govoreći o „... Crvenkapici“ Hrvatske drame, istaknuo kako je s autorskom ekipom i glumcima napravio „predstavu za djecu i obitelji, malu-veliku predstavu koja, poput lijepog izloga kakve male pekare, ima sve, pa svatko može izabrati i uzeti što želi." Suradnica na adaptaciji i autorica songa Nataša Antulov spomenula je kako je Amodeo s pravom inzistirao na profiliranju likova koji trebaju ostati jednostavni i time zadržati zaigranost. Glumac Denis Brižić koji tumači ulogu oca, rekao je kako je „u predstavi prepoznao sve ono što je roditelj spreman učiniti kako bi još barem koji dan, sat, sekundu uz sebe zadržao svoje dijete koje postaje mali-veliki čovjek."
Giorgio Amodeo surađivao je s Talijanskom dramom od 2004. godine, i kao redatelj (Le mille e una notte / Tisuću i jednu noć 2004, Bonaventura veterinario per forza / Bonaventura veterinar na silu 2008, Mini & Maxi 2012, I botoni de la montura / Puci z monturi 2014) i kao glumac (Somewhere city 2010, Camere da letto / Spavaće sobe 2011, Mini & Maxi 2012, Antigone / Antigona 2012, La finta ammalata / Umišljena bolesnica 2012). Doktorirao je iz povijesti kazališta s temom Kazalište za djecu i mladež; docent je kolegija Lutkarsko kazalište pri DAMS-u (Discipline za umjetnost, glazbu i spektakl) Sveučilišta u Trstu, bio je umjetnički ravnatelj kazališta za djecu i mladež Muggia Spettacolo Ragazzi te pri La Contrada -Teatro stabile di Trieste, a osim bajki postavio je na scenu tekstove Dina Buzzatija, Darija Foa, Antona Pavloviča Čehova, Giacoma Leopardija, Molièrea, Jeana Geneta, Harolda Pintera i drugih; glumio je u brojnim radijskim i filmskim produkcijama te kazališnim predstavama. 

undefined

Skladatelj je Aleksandar Valenčić, scenografkinja Aleksandra Ana Buković, kostimografkinja Manuela Paladin Šabanović, oblikovatelj svjetla je Ivan Bauk, a asistent redatelja Edo Kalebić. Autorica ilustracije za plakat predstave je Lia Grazia Gobbo, učenica Gimnazije  „Gian Rinaldo Carli" iz Kopra.
Nakon što je Snježna bajka ovih dana izvedena sedam puta na velikoj sceni pred gledalištem prepunim oduševljene djece, i za ovu predstavu vlada iznimno veliki interes. Reprize hrvatske verzije predstave za djecu i obitelji na sceni su HKD-a 12, 13, 14, 15. i 16. prosinca u 10 i 12 sati. Predstava traje oko 45 minuta.